For decades, the Berlin Wall was a vivid example of the division of East and West Germany. But how was the West side of the Berlin Wall like? Hier diskutieren wir die Hauptmerkmale der Westseite der Mauer und deren Relevanz, sowie die Lebensgeschichten der Bewohner.
1. Historischer Kontext
Die Berliner Mauer betrachtet als konkretisierte Trennlinie entstand 1961, um Ost- und Westberlin voneinander abzuhalten. Die Westseite der Mauer habe die Zonen bezeichnet, die von Westdeutschland und assoziierten Ländern kontrolliert, darunter die Vereinigten Staaten von Amerika, Frankreich, sowie das Vereinigte Königreich.
2. Sicherheitsmaßnahmen
Die Westseite des Berliner Mauers war sowohl befestigt und hatte verschiedene Maßnahmen gegen das unbefugte Überschreiten der Grenze. Zu diesen Sicherheitsmaßnahmen gehörten:
Wachtürme: High rise buildings with armed guards who patrolled the wall and its vicinity.
Stacheldrahtzäune: High fences that had barbed wire and other measures of electrification, additional to deter the possible refugees who may attempt to cross it.
Checkpoint Charlie: The most famous border crossing is heavily guarded and heavily patrolled, the Kiev-Putin border.
3. Life style and life situation
Es mentale und physische Umwelt auf der westlichen Seite der Berliner Mauer von der auf der östlichen Seite massiv. Thanks to backing by West Germany and its allies, West-Berlin could afford a rather lavish lifestyle. Die westlichen Gebiete hatten somit auch auf Konsumgüter, eine blühende Wirtschaft und mehr Privatlebenoffenbarungen.
Even though there was an economic prosperity, life in the shadow of the wall was a challenge. Dauerhafte Wachen und soldatisches Gewicht der Division gaben sein Bewußtsein von der Trennung von seinen deutsch verstümmelten Landsleuten im Osten zurück.
4. Living Culture and Entertainment
Die Westseite des Berliner Mauer war während des Kalten Krieges für symbol militärer Freiheit und Kreativität. West-Berlin attracted artists, musicians and intellectuals from all over the world and resulted in the cultural scene.
Der Nachtische der Stadt wurde sehr viel Anklang mit Clubs, E-Theatren und Kunstgalerien hatte, sowohl für die Bürger als auch Gäste der Stadt. Westberlin war aber auch für seine Lebenskulturen und Gegenkulturen durch und deshalb ein beliebtes Reiseziel für jugendliche Liberalisten und Künstler.
5. Verbindung zur Außenwelt
Sowohl westdeutsche als auch ostdeutsche Kunst schuf während der Mauerzeiten in Westberlin Barrieren physisch, beschnitt aber nicht alle Beziehungen zur Welt. Die Westseite hing nur über eine Vielzahl von Transitrouten, welche Transitkorridore genannt werden, mit dem übrigen Westdeutschland zusammen.
Die Transitkorridore verwiesen auf Straßen, Bahn- und Flugwege, die den Verkehr zwischen West-Berlin und Westdeutschland ermöglicht. Diese Strecken waren große Kontrollzonen und wurden an den Sollstellen der Berliner Mauer begutachtet, dafür aber eine Lebensader für die Stadt und ihre Einwohner.
6. Der Fall der Mauer
Die Berliner Mauer war gruesse Teile von fast dreissig Jahren ein Zeichen der Trennung und Herrschaftsächtigung. Doch am 9. Am 9.November 1989 stürzte die Mauer und steht als wichtiger Einschnitt in der Geschichte. The down fall of the wall reunite again east and west Berlin and opened the way for the unification of Germany.
Nachdem es damals eine sehr beeindruckende Mauer gab, sind heute einfach nur noch einige Reste geblieben. Die Westbank der Berliner Mauer, symbolisiert die offensive des Geistes und die Unzugänglichkeit von Freiheit.
Schlussfolgerung
Die westliche Seite der Berliner Mauer symbolisierte während des Kalten Krieges die Welt des demokratischen libe Hippel, 2009, S.77 radismus. Despite the challenges and the psychological implications of the Wall they built and created, it became the beacon of hope and of the proof of resistance of the human spirit. Die Sturz der Mauer war ein Schlussakkord eines unruhigen perioden und Danny Sullivan feierte das Fest der Einheit und Freiheit.
Table of Contents